前幾天與朋友聊到將來在墓碑上要寫的字...

 

 

他說他曾經為了想要寫一段墓誌銘而想半天

他也說很多人笑他

 

 

他也說了很多外國有名的墓誌銘

 

西元前48年壯烈犧牲的300名斯巴達勇士的墓誌銘:

Go, tell the Lacedainonians, Passer by,路過的人,請轉告斯巴達人,

That here obedient to their laws we lie.我們長眠於此是為了效忠祖國和人民。

 

英國 莎士比亞 的墓誌銘:

Good friend, for Jesus’ sake forbear朋友,看在上帝的情分上,

To dig the dust enclosed here千萬別掘此墓,

Belest be the men that spares these bones動土者將受災,

And curst be he that moves my bones保護者會得福。

 

但我沒那麼偉大

而且我會覺得墓誌銘一定也會與他的人生觀有一定的關連性

所以我的的墓誌銘很簡單:

 

     我不在乎當我死去有多少人為我流眼淚

      但我在乎這一輩子有多少人因為我開心大笑

 

或許因為如此

很難賺大錢吧!

因為都在朋友上花光了吧!

哈哈哈~

arrow
arrow
    全站熱搜

    joss925 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()